英語を読んで意味がわかるっていうのと
それを日本語にして伝えるっていうのは
後者の方が何倍も
体力、知力を消耗しますよね。
てらこったさん、あっぱれ!
と思った日曜午前2時です。
私も寝よう。
2006/02/05(日) 10:30:48 | URL | marie #JalddpaA[ 編集]
|
◆ Ads by Google --/--/--(--)
新しい記事を書く事で広告が消せます。 --:-- |
スポンサー広告|
トラックバック(-) |
コメント(-)
◆ 12DP 徹底抗戦の構え。 2006/02/05(日)
バイトで疲れ果てているので口語的訳+途中までになると思います・・・。(´・ω・`) (追記)4,5,6の訳は非常に面倒です。 でもこの三つを綺麗に訳せなかったら、 この文の訳にはならないので気合でがんがりました。 We wanted to take this time to update everyone on the status of the program and the recent happenings. We know you are all anxious for information. We have spent the entire day trying to forumlate the best strategy for how we deal with the current issues facing the 12daily Pro family. 12DPは少し時間を割いて経過や最新情報を伝えたいと思います。 (我々は皆がこの事について経過をしりたいと思っている事はよく知っています。) 12DPは一日中これからの方向性や対策と向き合っています。 1. StormPay did finally respond to our attorney's request for information. They informed him that the reason they have suspended our account was at the behest of their bank. This is completely different than the reason they released to the StormPay members, being that they were concerned about autosurf business models. ついにStormPayは12DPの弁護士による要求に答えました。 彼らはなぜ口座を凍結したか、について StormPayのメンバーにした回答とまるで違う回答をしました。 (SPmemberにしていた回答:オートサーフのビジネスモデルは如何なものかと思い凍結) 2. StormPay also made additional false statements in their email to users. The email claimed that we refused to provide information on our business model. This is false. Mr. McConnell of StormPay fully understood our business model from the day we began processing transactions with them, in May of 2005. In fact, Mr. Connell just this past Monday asked if he could fly down to meet us and explain why we should choose StormPay as our only payment processor. And as we posted in a member news item a a couple of days ago, Mr. McConnell blatantly attempted to blackmail us by threatening to freeze our account if we did not remove our other payment processor within 45 minutes. SPはメンバーに対して偽の報告をしていました。(繰り返し) SPは我々(12DP、或いはオートサーフ全体)が自らのビジネスモデルについてSPに対して情報を提供したり、説明をしなかったからだとも言っています。 しかし、これは完全に嘘で、SPのMcConnell氏には2005年5月の段階で詳しく理解されており、 先日のプロセッサ一本化騒動についても、彼が我々に 45分以内に一本化しないと凍結するぞと通達をしてきました。 3. We have also become aware of some very disturbing news about Stormpay, including the fact that they have a very negative rating with the Tennessee Better Buiness Bureau, with dozens of claims against them. They company was also issued a cease and desist order by the State of Tennessee for financial related misdeeds. StormPay has also begun randomly seizing funds from user accounts, and are currently not honoring some users withdrawal requests. We believe that this is for the same reason they refused to release our funds, because they do not have the funds. 12DPはStormPayに関する様々な物騒な噂を聞いています。 ・テネシービジネス事務局に寄せられた大量のクレームにより、 悪印象を持たれ、非常に悪い格付けをされている。 ・テネシー州から業務停止命令が出た。 ・SPは手当たり次第にユーザの口座を差し押さえに入っている。 上の差し押さえについては12DPと同じ理由だと思っています。 つまり資金がないからでしょう。 4. In a conversation we had with Stormpay and their attorney this past Monday, Mr. McConnell revealed to us that Stormpay acts as a 'lender', which is not what they state in their terms of service. He went on to explain that they money in users accounts in not completely backed by real funds. When I inquired where all of our funds were, he changed the subject. この前の月曜に、12DPはSPとその弁護士と会談を持ちました。 そこでMcConnell氏は(以下本当にあってるのかどうか分からない位の暴言です) 「SPはあくまでも(補足:電子マネーの)貸手としての存在であり、 それぞれのサイトの規約とは別の立場に立っているわけ。」 「で、StormPayは電子マネーであり、 各々のリアルマネーとしては何ら保証はされてないんだよ」 我々が「だとしたら、現在資金は何処にあるのか」とたずねた所、 話題を他に変えました。 5. At this point, it seems that StormPay may have begun to randomly refund some members money. Unfortunately this puts us in a very difficult situation. As they have blocked us completely from access to our account, we have no way of knowing who is receiving refunds and who is still owed. They are creating a situation by where we cannot accurately determine which pending withdrawals need to be cancelled because they have already received refunds from StormPay. In essence they are creating a situation by where they are spending our company money at their own discretion and not providing us with the information we need to meet our obligations to all our members. If indeed our account is frozen, StormPay should not have access to spend those funds until after an investigation is completed. 今の時点で、どうやら、SPはランダムに資金を返還し始めているようです。 正直このような事例があると我々としても対応に困ります。 我々は口座を凍結されていますので、誰に資金が返されたか、誰が返されなかったかどうかが全く分かりません。 StormPayはこれらのRefund情報を教えてくれません。 StormPayに12DPの口座の資金を勝手に使う権利なんてありません。 6. That said, we are actively trying to determine what legal actions may be at our disposal to try to retrieve our funds so we can issue refunds to all members with any pending withdrawals or active upgrades. In order to insure that as many people can be paid as possible, we will only be paying refunds, not any surf earnings or commissions. At this point with Stormpay holding our funds, we are unable to provide a time schedule for this refunds. 我々は皆の未払い報酬や現在のアップグレード分を取り返す為に, 積極的に法的手段を講じています。 (ここは上に「が、」下に「しかし、」と入れるべきでしょうか) 確実に全体に返還を行いたいので、アップグレード分のみ返還し、 ダウン報酬やサーフ報酬を支払えないかもしれません。 今の時点ではStormPayが我々の資産を握っているので、 返還予定はまだ立てられない状態です。 7. Until that time, we will continue EMO payments as we are able starting with the oldest expirations, this would be members who chose to receive their previous E-Gold payments to EMO. Again, we cannot promise any timetable on how fast this payments will be made, but know we will make them as we are able. とりあえず、E-gold→EMOの人たちに対しては、 古いPendingのものからEMOで順次払っていくつもりですが、 何時支払いができるかは確約できません。 (補足理由:EMOに入金される予定のSPの残高が押えられているので、 EMOになるはずの資金が無いので残高が足りない。) 8. You will notice that we have suspended new membership and upgrades. We need to take this time to focus on solving our issues with StormPay and getting you all back the money that they are holding under false pretenses. 口語体で。 「ってな訳で良い子のみんなは分かってると思うけど、 今12DPではアップグレードできないんだー。 皆に幸せを届ける為には、悪の魔王と戦わなくっちゃいけないんだけど、 まだもうちょっと時間がかかりそうなんだー。」 ( 眠 い で す 。 ) We will continue to update you here as we have more information. 我々は引き続き新たな情報が入れば掲載します。 コメント ◆
ややこしい長文の翻訳おつかれさまでした。 ◆
英語を読んで意味がわかるっていうのと それを日本語にして伝えるっていうのは 後者の方が何倍も 体力、知力を消耗しますよね。 てらこったさん、あっぱれ! と思った日曜午前2時です。 私も寝よう。 2006/02/05(日) 10:30:48 | URL | marie #JalddpaA[ 編集]
ぬ、お昼に携帯からコメントしたはずなのに。
ん、午前二時?って、とか思いますた。 後で、なるほどーと。 一応建前として、全訳すると自分の流し読み部分が一部間違っている事があるのでやってます、みたいな感じですね。 (`・ω・´) ノシ 励まし有難うございますたv 2006/02/06(月) 01:50:15 | URL | terracotta #-[ 編集]
コメントの投稿 ◆ |
[ CALENDER ]
[ ENTRIES ] ◆締め。 ◆|ωT) ◆つ´・ω・`)つ ◆スーツ一着ご臨終。 ◆抜け殻。 ◆とりあえず(仮題) ◆2/17時点でのサーフ状況。 ◆ぷすぷす。 ◆・・・更新停滞中。 ◆【straight?】紅茶でまったり 【milk?】 ◆業務連絡ー。 ◆12DP SPとの対話報告。 ◆autosurf.biz&eProfitsurf併合。 ◆・・・。 ◆Important 12daily Pro Update(02-05 18:15 [ ARCHIVES ] ◆2007年12月[1] ◆2006年04月[1] ◆2006年03月[3] ◆2006年02月[18] ◆2006年01月[23] ◆2005年12月[19] ◆2005年11月[20] ◆2005年10月[26] ◆2004年11月[1] [ PROFILE ] ![]() ◆NAME : terracotta ◆・登録サイト一覧 少ない元手と昔取った杵柄的英語で頑張ります。 *海外オートサーフでのアップグレード(資金投入)は自己判断で行って下さい。 基本的に"Your Own Risk!"の世界です。 その一つの参考になれば、と思っています。 こうした方が、などのアドヴァイスも頂けたら嬉しいです。 FC2ブログは管理人にのみ見えるコメントも書けますので、何か秘密にしたい事でもあったらこっそりと聞いてみてください。 *時々タイトル下に「急募」や日記を書いてるかもしれません(笑 [ COMMENTS ] ◆みぢん君[07.14] ◆terracotta[03.22] ◆トモ[03.16] ◆terracotta[03.03] ◆あばれひよこ[02.23] ◆てらこった@がくぶる[02.20] ◆てらこった@がくぶる[02.20] [ LINKS ] ◆登録オートサーフ一覧。 ◆わらしべ長者への道 ◆ちょっとだけ小遣い稼ぎ挑戦記 ◆海外オートサーフを始めよう♪ ◆ぼちぼちMoneyMaker
|